Ñũwẽ Shidi Charu Wai Shidi/Brujo antiguo que se llama Camino Antiguo de Flores/The Ancient Witchdoctor Named Ancient Path of Flowers
- Item identifier: 2018-33.034
- Date: 07 May 2015
- Contributors: María Miranda Llergo (consultant); Kelsey Neely (researcher, donor)
- Language: Yora (mts)
- Place: Sepahua, Sepahua, Atalaya, Ucayali, Peru
- Description: One .wav file, with accompanying .eaf annotation file. María Miranda Llergo narrates the story of Nũwẽ Shidi Charu Wai Shidi, an ancient witchdoctor named Ancient Path of Flowers. One day while he is having visions, two spirits come dump water on him as a practical joke. He gets revenge by chasing them with his shaman's smoke through the spirit realm as they attempt to escape him by changing form. This traditional narrative was volunteered by the speaker and performed extemporaneously.
- Availability: Online access
- Collection: Materials of the Yaminawa Language Documentation Project
- Repository: Survey of California and Other Indian Languages
- Suggested citation: Ñũwẽ Shidi Charu Wai Shidi/Brujo antiguo que se llama Camino Antiguo de Flores/The Ancient Witchdoctor Named Ancient Path of Flowers, 2018-33.034, in "Materials of the Yaminawa Language Documentation Project", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://cla.berkeley.edu/item/26520.
By using digital assets, you accept our Terms and Conditions.
If files do not appear below, you may also go directly to the asset folder.