Search CLA

 Result 11

    • Collection identifier: 2019-36
    • Primary contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant, depicted); María Estrella Clavoy (consultant); Christine Beier (researcher, depicted, donor, photographer); Lev Michael (researcher, depicted, donor, photographer)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Dates: 2008-
    • Historical information: * Overview
      This collection contains materials (1) created in 2008 by Lev Michael with Delia Andi Macahuachi; (2) created in 2010 by Lev Michael with María Estrella Clavoy; and (3) created in 2010 by Christine Beier with Delia Andi Macahuachi.
      * The Language
      Aʔɨwa is a minimally documented, and now virtually extinct, linguistic isolate. It was formerly spoken in the Curaray and Napo River basins in northwestern Peruvian Amazonia, near the modern border with Ecuador. Prior documentation of Aʔɨwa is limited to word lists collected in the early 20th century by individuals untrained in linguistics:
      1. Tessmann (1930): 112 lexical times
      2. Barrio (in Espinoza 1955): 17 lexical items
      3. Villarejo (1959): 93 lexical items
      Indications of Aʔɨwa's documentation status include:
      1. it was one of only four South American languages to make Hammarström’s (2010) list of least-documented languages in the world;
      2. it entirely failed to appear in Solis' (2003) or Wise's (1999) otherwise comprehensive discussion of Peruvian Amazonian languages.
      The classification of Aʔɨwa has been confused by the fact that the ethnonyms applied to this language have also been applied to several unrelated ethnolinguistic groups in northwestern Peruvian Amazonia and adjacent regions of Ecuador. This language corresponds to Glottocode 'abis1238' and ISO 639-3 'ash'.
      * Sociolinguistic Status
      The last Aʔɨwa group of whom we are aware lived at Puerto Elvira, on the upper Peruvian Río Napo, where DAM lives (as of 2011). Based on interviews with DAM, we estimate that the last fluent speakers of Aʔɨwa probably died in the 1980s.
      * The Rememberers
      This collection is the result of fieldwork with two rememberers of Aʔɨwa, who may be the last two individuals with any memory of this language: Delia Andi Macahuachi and Maria Estrella Clavoy.
      Delia Andi Macahuachi (DAM) was born in Puerto Elvira on the Río Napo in 1938. Her father was a speaker of Napo Quichua, and her mother a bilingual speaker of Napo Quichua and Aʔɨwa. DAM reported that she spoke Aʔɨwa until her mother died, when DAM was about 7 years old. At that point, she joined the household of the local 'mestizo patrón', and her use of Aʔɨwa ceased. She left the household of the patrón as a young woman. She said that subsequently, she heard Aʔɨwa being used by some elder relatives, but that she did not use the language a great deal. Maria Estrella Clavoy (MEC) was born in approximately 1945 and also grew up in Puerto Elvira. At the time of fieldwork, she lived in Unión, on the Río Momón, near Iquitos, with relatives who relocated to this area. Apart from their knowledge of Aʔɨwa, DAM and MEC are bilingual in Napo Quichua and Spanish, and both are most comfortable in Napo Quichua.
      * Fieldwork
      Lev Michael (LDM) carried out two days of fieldwork with DAM in 2008 in the settlement of Puerto Elvira, and one day of fieldwork with MEC in 2010 in the settlement of Unión. Christine Beier (CMB) carried out four days of fieldwork with DAM in 2010 in the city of Iquitos.
      * Methodology
      Fieldwork was carried out through the medium of Loreto Spanish. Elicitation work with DAM and MEC consisted of targeted elicitation of lexical items and short sentences. Either the consultants responded to these prompts directly, or these prompts led them to spontaneously remember other words or phrases. In addition, LDM and CMB made use of historical Aʔɨwa word lists to stimulate their memories. In doing so, we were careful to present them with the Aʔɨwa form without a Spanish gloss. DAM recognized only a few additional items in this way. MEC proved to have considerably less spontaneous recall than DAM, but working with her proved to be very valuable nonetheless; when LDM read to MEC Aʔɨwa words supplied by DAM, without giving the Spanish gloss, MEC was able to provide glosses for these words in the vast majority of cases identical to the ones supplied by DAM.
    • Scope and content: The core materials of this collection are audio recordings made in 2008 and 2010 with the two last known rememberers of Aʔɨwa (see Historical Information). These recordings are organized in sequential order by date. They contain interviews and elicitation sessions between the linguist and the consultant; most of these WAV audio recordings are accompanied by a Praat TextGrid including transcriptions and annotations. Other file bundles contain derivative materials, including short clips of specific data, field notes, data analyses, and historical materials.
      Because the ISO-639-3 code for this language is 'ash', all materials are labeled with this 3-letter code. Dates are represented as YYYYDDMM. Participants, both linguists and consultants, are identified by 3-letter codes (see Historical Information). In file names, capitalized vowels represent nasalized segments and 7 represents glottal stop.
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Delia Luisa Andi Macahuachi, María Estrella Clavoy, Christine Beier, and Lev Michael. Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials, 2019-36, California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X24Q7SQM.

 Results 123

    • Item identifier: 2019-36.005
    • Date: 2021
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); María Estrella Clavoy (consultant); Christine Beier (researcher); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 123 WAV audio files of Aʔɨwa lexical items corresponding to non-verbs included in the Appendix to the following publication:
      Beier, Christine and Lev Michael. To Appear. 'Aʔɨwa'. In Patience Epps and Lev Michael (Eds.), 'Amazonian languages: An international handbook'. Berlin: de Gruyter Mouton.
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Amazonian languages handbook chapter: Non-verb tokens for Appendix, 2019-36.005, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X26M35J0.
    • Item identifier: 2019-36.004
    • Date: 2021
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 32 WAV audio files of Aʔɨwa lexical items corresponding to entries in "Table 2: Comparative list for Aʔɨwa, Iquito (Michael et al. 2019), Waorani (Borman 1991), and Máíhɨ̃ki (Michael et al. 2013)" in the following publication (and also in Appendix):
      Beier, Christine and Lev Michael. To Appear. 'Aʔɨwa'. In Patience Epps and Lev Michael (Eds.), 'Amazonian languages: An international handbook'. Berlin: de Gruyter Mouton.
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Amazonian languages handbook chapter: Tokens for Table 2 and Appendix, 2019-36.004, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2B856V0.
    • Item identifier: 2019-36.006
    • Date: 2021
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 30 WAV audio files of Aʔɨwa lexical items corresponding to verbs included in the Appendix to the following publication:
      Beier, Christine and Lev Michael. To Appear. 'Aʔɨwa'. In Patience Epps and Lev Michael (Eds.), 'Amazonian languages: An international handbook'. Berlin: de Gruyter Mouton.
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Amazonian languages handbook chapter: Verb tokens for Appendix, 2019-36.006, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X22V2DVQ.
    • Item identifier: 2019-36.019
    • Date: 19 Jun 2008
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Puerto Elvira, Torres Causana, Napo, Loreto, Peru
    • Description: 3 WAV audio recordings of elicitation sessions; includes a READ_ME file of bundle contents.
      Summary of contents:
      ash_20080619: Mother of files _01, _02
      ash_20080619_01: Lexical elicitation by LDM: includes piedra, Sol/Dios/Luna, ayahuasca; some animals and fish.
      ash_20080619_02: Lexical elicitation by LDM: includes some birds, plants, cultural items, tree; ‘yo solito soy’.
    • Relations to this item: 2019-36.020 references this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings of elicitation, 2019-36.019, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2X63KSG.
    • Item identifier: 2019-36.007
    • Date: 18 Jun 2008
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Puerto Elvira, Torres Causana, Napo, Loreto, Peru
    • Description: 5 WAV audio recordings of elicitation sessions; includes a READ_ME file of bundle contents.
      Summary of contents:
      ash_20080618: Mother of files _01, _02, _03, _04.
      ash_20080618_01: mostly animals and plants elicited by LDM.
      ash_20080618_02: some kin terms, some cultural terms elicited by LDM, some spontaneous short sentences by DAM.
      ash_20080618_03: some kin terms, some cultural terms elicited by LDM, some spontaneous short sentences by DAM.
      ash_20080618_04: some kin terms, some cultural terms elicited by LDM, some spontaneous short sentences by DAM.
    • Relations to this item: 2019-36.013 references this Item; 2019-36.013 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings of elicitation, 2019-36.007, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2Z31XD6.
    • Item identifier: 2019-36.008
    • Date: 10 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Iquitos, Maynas, Loreto, Peru
    • Description: 10 WAV audio recordings of elicitation sessions; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20100910_01: Introductory remarks, date stamp.
      ash_20100910_02: Miscellaneous lexical items (mostly a, b, c initial).
      ash_20100910_03: camino, chacra, mi hermano.
      ash_20100910_04: Miscellaneous lexical items (incl. casa, chacra)
      ash_20100910_05: Miscellaneous lexical items (mostly g, h, l, m initial)
      ash_20100910_06: Miscellaneous lexical items (mostly m initial)
      ash_20100910_07: Miscellaneous lexical items (mostly m, p initial)
      ash_20100910_08: Miscellaneous lexical items (mostly p initial)
      ash_20100910_09: Miscellaneous lexical items (mostly p through v initial)
      ash_20100910_10: Miscellaneous lexical items (mostly v initial; solito)
    • Relations to this item: 2019-36.014 references this Item; 2019-36.014 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings of elicitation, 2019-36.008, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2TB15ND.
    • Item identifier: 2019-36.009
    • Date: 11 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Iquitos, Maynas, Loreto, Peru
    • Description: 15 WAV audio recordings of elicitation sessions; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20100911_01: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_02: Elicitation from historical materials; conversation about the task.
      ash_20100911_03: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_04: Begins with elicitation from historical materials; almost all is conversation.
      ash_20100911_05: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_06: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_07: Begins with elicitation from historical materials; mostly conversation about QV and demons.
      ash_20100911_08: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_09: Begins with elicitation from historical materials; mostly conversation in and about QV.
      ash_20100911_10: Elicitation from historical materials mixed with conversation about QV.
      ash_20100911_11: Elicitation from historical materials, then family history conversation.
      ash_20100911_12: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_13: Mother of _13a, _13b.
      ash_20100911_13a: Elicitation, mostly animal names.
      ash_20100911_13b: Elicitation, mostly animal names, then conversation about illness.
    • Relations to this item: 2019-36.015 references this Item; 2019-36.015 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings of elicitation, 2019-36.009, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2PK0DW7.
    • Item identifier: 2019-36.010
    • Date: 13 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Iquitos, Maynas, Loreto, Peru
    • Description: 20 WAV audio recordings of elicitation sessions; includes READ_ME file.
      Summary of content:
      ash_20100913_01: Intro by Delia Luisa Andi Macahuachi in SP and QV only.
      ash_20100913_02: Elicitation from historical materials.
      ash_20100913_03: Elicitation from historical materials.
      ash_20100913_04: Elicitation from historical materials and LDM notes.
      ash_20100913_05: Discourse about QV and various people.
      ash_20100913_06: Elicitation from historical materials and LDM notes.
      ash_20100913_07: Bird names.
      ash_20100913_08: Conversation about Iquitos and other places and people (SP only).
      ash_20100913_09: Mostly conversation in SP; eat.
      ash_20100913_10: Clothing, a few short sentences.
      ash_20100913_11: Tree; animal names.
      ash_20100913_12: Animal names, plant names.
      ash_20100913_13: Bird names.
      ash_20100913_14: Almost all QV, 'aewa'.
      ash_20100913_15: Bird names.
      ash_20100913_16: A few short sentences, household objects.
      ash_20100913_17: Fish names, animal names.
      ash_20100913_18: Natural world terms, a few short sentences.
      ash_20100913_19: A few body parts and phrases.
      ash_20100913_20: Kin terms, people terms, a few short sentences.
    • Relations to this item: 2019-36.016 references this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings of elicitation, 2019-36.010, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2JS9P5C.
    • Item identifier: 2019-36.011
    • Date: 14 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Iquitos, Maynas, Loreto, Peru
    • Description: 5 WAV audio recordings of elicitation sessions; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20100914_01: Short sentences.
      ash_20100914_02: Short sentence elicitation.
      ash_20100914_03: Short sentences.
      ash_20100914_04: Body parts.
      ash_20100914_05: Body parts elicitation: rodilla; one token of 'a’ewa'.
    • Relations to this item: 2019-36.017 references this Item; 2019-36.017 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings of elicitation, 2019-36.011, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2F18XGD.
    • Item identifier: 2019-36.012
    • Date: 14 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Iquitos, Maynas, Loreto, Peru
    • Description: See file ash_20100914_video_notes.txt for notes on content of WAV recording. File ash_20100914_from_video.wav is the full original recording (extracted from a video file not archived here); ash_20100914_0950-1550.wav is derived from it, with a corresponding TextGrid. The excerpted file was made because it contains Aʔɨwa phrases.
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings of multilingual texts with TextGrid, 2019-36.012, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X29C6W4Z.
    • Item identifier: 2019-36.018
    • Date: 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 291 short WAV files of individual words, phrases, and clauses clipped from the long recordings in bundles 007 to 011. These clips are distinct from the clips found in bundles 004, 005, and 006, although there may be a few unintentional duplicate files.
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings: Additional clipped lexical data, 2019-36.018, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2HT2N20.
    • Item identifier: 2019-36.021
    • Date: 19 Jun 2008
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Puerto Elvira, Torres Causana, Napo, Loreto, Peru
    • Description: 2 short WAV recordings of the parting conversation between LDM and DAM just prior to LDM's departure from Puerto Elvira. LDM speaks in Spanish; DAM speaks in Spanish and Quichua.
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Audio recordings: context, 2019-36.021, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2NS0SRR.
    • Item identifier: 2019-36.023
    • Date: 14 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Iquitos, Maynas, Loreto, Peru
    • Description: 1 WAV file, excerpted from Delia Andi Macahuachi's interview recorded in Iquitos, Peru, on this day; and 1 TextGrid file containing transcriptions of the content in Aʔɨwa and Spanish.
    • Relations to this item: 2019-36.022 includes this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Data excerpt from Interview, 2019-36.023, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2D799B9.
    • Item identifier: 2019-36.022
    • Date: 14 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Iquitos, Maynas, Loreto, Peru
    • Description: 1 WAV file, derived from a video recording made in Iquitos, Peru, by Christine Beier and Delia Andi Macahuachi on September 14, 2010, in the context of documentation work. A summary of the contents of the interview is provided in the companion document.
    • Relations to this item: 2019-36.023 is included by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Interview with Delia Andi Macahuachi, 2019-36.022, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2J1022K.
    • Item identifier: 2019-36.003
    • Date: 2010
    • Contributors: Christine Beier (donor); Lev Michael (donor)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: PDFs of 7 historical published materials on or about Aʔɨwa, included in this collection because they are difficult to locate and/or obtain:
      (1) Borman, M. B. 1991. Listas comparativas de palabras en diez idiomas autóctonos ecuatorianos. Quito:
      Instituto Lingüístico de Verano.
      Source: www.sil.org/resources/publications/entry/17589.
      (2) Espinosa Pérez, Lucas. 1955. Contribuciones lingüísticas y etnográficas sobre algunos pueblos indígenas del Amazonas peruano. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Instituto Bernardino de Sahagún. (p.67 only)
      (3) Fabre, Alain. 2005 [last updated 09/10/09]. Diccionario etnolingüíıstico y guía bibliográfica de los pueblos ind ́ıgenas sudamericanos. AWSHIRI.
      Source: www.ling.fi/Entradas%20diccionario/Dic=Awshiri.pdf.
      (4) Hammarström, Harald. 2010. The status of the least documented language families in the world.
      Language Documentation & Conservation 4: 177-212.
      Source: http://nflrc.hawaii.edu/ldc/.
      (5) Tessmann, Günter. 1930. Die Indianer Nordost-Perus: Grundlegende Forschungen für eine systematische Kulturkunde. Hamburg: Friederichsen, De Gruyter & Co. (pp.475-86 only)
      (6) Tessmann, Günter. 1999 [1930]. Los indígenas del Perú nororiental: Investigaciones fundamentales para un estudio sistemático de la cultura. Quito: Ediciones Abya-Yala. (pp.263-68 only)
      (7) Villarejo, Avencio. 1959. La selva y el hombre: Estudio antropocosmológico del aborigen amazónico. Lima: Editorial Ausonia. (pp.170-77 and addenda only)
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: Published historical materials, 2019-36.003, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2G15ZJW.
    • Item identifier: 2019-36.020
    • Date: 19 Jun 2008
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Place: Puerto Elvira, Torres Causana, Napo, Loreto, Peru
    • Description: 2 TextGrids for WAV audio recordings in associated bundle; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20080619_01: Lexical elicitation by LDM: includes piedra, Sol/Dios/Luna, ayahuasca; some animals and fish.
      ash_20080619_02: Lexical elicitation by LDM: includes some birds, plants, cultural items, tree; ‘yo solito soy’.
    • Relations to this item: 2019-36.019 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: TextGrids of elicitation, 2019-36.020, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2SF2V25.
    • Item identifier: 2019-36.013
    • Date: 18 Jun 2008
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher); Lev Michael (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 4 TextGrids for WAV audio recordings in associated bundle; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20080618_01: mostly animals and plants elicited by LDM.
      ash_20080618_02: some kin terms, some cultural terms elicited by LDM, some spontaneous short sentences by DAM.
      ash_20080618_03: some kin terms, some cultural terms elicited by LDM, some spontaneous short sentences by DAM.
      ash_20080618_04: some kin terms, some cultural terms elicited by LDM, some spontaneous short sentences by DAM.
    • Relations to this item: 2019-36.007 references this Item; 2019-36.007 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: TextGrids of elicitation, 2019-36.013, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X25M64F2.
    • Item identifier: 2019-36.014
    • Date: 10 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 9 TextGrids for WAV audio recordings in associated bundle; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20100910_01: Introductory remarks, date stamp.
      ash_20100910_02: Miscellaneous lexical items (mostly a, b, c initial).
      ash_20100910_03: camino, chacra, mi hermano.
      ash_20100910_04: Miscellaneous lexical items (incl. casa, chacra)
      ash_20100910_05: Miscellaneous lexical items (mostly g, h, l, m initial)
      ash_20100910_06: Miscellaneous lexical items (mostly m initial)
      ash_20100910_07: Miscellaneous lexical items (mostly m, p initial)
      ash_20100910_08: Miscellaneous lexical items (mostly p initial)
      ash_20100910_09: Miscellaneous lexical items (mostly p through v initial)
      ash_20100910_10: Miscellaneous lexical items (mostly v initial; solito)
    • Relations to this item: 2019-36.008 references this Item; 2019-36.008 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: TextGrids of elicitation, 2019-36.014, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X21V5CQB.
    • Item identifier: 2019-36.015
    • Date: 11 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 14 TextGrids for WAV audio recordings in associated bundle; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20100911_01: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_02: Elicitation from historical materials; conversation about the task.
      ash_20100911_03: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_04: Begins with elicitation from historical materials; almost all is conversation.
      ash_20100911_05: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_06: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_07: Begins with elicitation from historical materials; mostly conversation about QV and demons.
      ash_20100911_08: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_09: Begins with elicitation from historical materials; mostly conversation in and about QV.
      ash_20100911_10: Elicitation from historical materials mixed with conversation about QV.
      ash_20100911_11: Elicitation from historical materials, then family history conversation.
      ash_20100911_12: Elicitation from historical materials.
      ash_20100911_13: Mother of _13a, _13b.
      ash_20100911_13a: Elicitation, mostly animal names.
      ash_20100911_13b: Elicitation, mostly animal names, then conversation about illness.
    • Relations to this item: 2019-36.009 references this Item; 2019-36.009 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: TextGrids of elicitation, 2019-36.015, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2X34W6X.
    • Item identifier: 2019-36.016
    • Date: 13 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 20 TextGrids for WAV audio recordings in associated bundle; includes READ_ME file.
      Summary of content:
      ash_20100913_01: Intro by Delia Luisa Andi Macahuachi in SP and QV only.
      ash_20100913_02: Elicitation from historical materials.
      ash_20100913_03: Elicitation from historical materials.
      ash_20100913_04: Elicitation from historical materials and LDM notes.
      ash_20100913_05: Discourse about QV and various people.
      ash_20100913_06: Elicitation from historical materials and LDM notes.
      ash_20100913_07: Bird names.
      ash_20100913_08: Conversation about Iquitos and other places and people (SP only).
      ash_20100913_09: Mostly conversation in SP; eat.
      ash_20100913_10: Clothing, a few short sentences.
      ash_20100913_11: Tree; animal names.
      ash_20100913_12: Animal names, plant names.
      ash_20100913_13: Bird names.
      ash_20100913_14: Almost all QV, ‘aewa’.
      ash_20100913_15: Bird names.
      ash_20100913_16: A few short sentences, household objects.
      ash_20100913_17: Fish names, animal names.
      ash_20100913_18: Natural world terms, a few short sentences.
      ash_20100913_19: A few body parts and phrases.
      ash_20100913_20: Kin terms, people terms, a few short sentences.
    • Relations to this item: 2019-36.010 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: TextGrids of elicitation, 2019-36.016, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2SB44GK.
    • Item identifier: 2019-36.017
    • Date: 14 Sep 2010
    • Contributors: Delia Luisa Andi Macahuachi (consultant); Christine Beier (researcher)
    • Language: Aʔɨwa (ash)
    • Description: 5 TextGrids for WAV audio recordings in associated bundle; includes READ_ME file.
      Summary of contents:
      ash_20100914_01: Short sentences.
      ash_20100914_02: Short sentence elicitation.
      ash_20100914_03: Short sentences.
      ash_20100914_04: Body parts.
      ash_20100914_05: Body parts elicitation: rodilla; one token of 'aʔɨwa'.
    • Relations to this item: 2019-36.011 references this Item; 2019-36.011 is referenced by this Item
    • Availability: Online access
    • Collection: Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials
    • Repository: Survey of California and Other Indian Languages
    • Suggested citation: TextGrids of elicitation, 2019-36.017, in "Aʔɨwa (Vacacocha) Documentation Materials", California Language Archive, Survey of California and Other Indian Languages, University of California, Berkeley, http://dx.doi.org/doi:10.7297/X2NK3CRV.